The Whole Armor of GOD 하나님의 전신갑옷

Fake Prayer vs. the Armor of GOD

Put on the whole armor of GOD, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

Praying in the Holy Spirit.

Ephesians 6 King James Version (KJV)

13 Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

14 Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness;

15 And your feet shod with the preparation of the gospel of peace;

16 Above all, taking the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked.

17 And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:

18 Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints;

07/15/2012

  • The Armor of GOD 1
    The Armor of GOD 1
    07/20/2012
  • The Armor of GOD 2
    The Armor of GOD 2
    07/20/2012
  • The Armor of GOD 3
    The Armor of GOD 3
    07/20/2012
  • The Armor of GOD 4
    The Armor of GOD 4
    07/20/2012
  • The Armor of GOD 5
    The Armor of GOD 5
    07/20/2012

07/20/2012 

Share testimonies!

Exchange your pleasure into GOD’s!

Mixed and Confusion (=error) by the spirit of error.

  • keep myself (moderation, cleanliness)
  • from Indulgence of pleasure (satisfying desires)
  • Don’t be deluded in confusion of the spirit of falsehood! (delusion of the evil spirit)
1 John 4 King James Version (KJV)

Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.

Hereby know ye the Spirit of God: Every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God:

And every spirit that confesseth not that Jesus Christ is come in the flesh is not of God: and this is that spirit of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world.

Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.

They are of the world: therefore speak they of the world, and the world heareth them.

We are of God: he that knoweth God heareth us; he that is not of God heareth not us. Hereby know we the spirit of truth, and the spirit of error.

1 John 5 King James Version (KJV)

19 And we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness.

20 And we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we may know him that is true, and we are in him that is true, even in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life.

21 Little children, keep yourselves from idols. Amen.

Do Not be Mixed with the world.

Do not be much fallen to little pleasure.

James 4 King James Version (KJV)

Ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity with God? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of God.

Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy?

1 Peter 4 King James Version (KJV)

Forasmuch then as Christ hath suffered for us in the flesh, arm yourselves likewise with the same mind: for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin;

That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.

Choose! You Decide!

Take off the Mask!

 

In HIM (In the LORD),

Listening (by heart)

Seeing (by the eye of heart),

Follow (obeying the Will of HIM)

 

Control your Tongue

James 3 King James Version (KJV)

My brethren, be not many masters, knowing that we shall receive the greater condemnation.

For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body.

Behold, we put bits in the horses’ mouths, that they may obey us; and we turn about their whole body.

Behold also the ships, which though they be so great, and are driven of fierce winds, yet are they turned about with a very small helm, whithersoever the governor listeth.

5 Even so the tongue is a little member, and boasteth great things. Behold, how great a matter a little fire kindleth!

And the tongue is a fire, a world of iniquity: so is the tongue among our members, that it defileth the whole body, and setteth on fire the course of nature; and it is set on fire of hell.

For every kind of beasts, and of birds, and of serpents, and of things in the sea, is tamed, and hath been tamed of mankind:

But the tongue can no man tame; it is an unruly evil, full of deadly poison.

Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.

10 Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.

11 Doth a fountain send forth at the same place sweet water and bitter?

12 Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh.

13 Who is a wise man and endued with knowledge among you? let him shew out of a good conversation his works with meekness of wisdom.

14 But if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth.

15 This wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish.

16 For where envying and strife is, there is confusion and every evil work.

17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

18 And the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace.

08/12/2012 

The Center of your Life

08/16/2012 

The Faith that Overcomes the World

Like climbing a mountain,

  1. Never Stop

  2. Keep Going

  3. Keep your Pace

1 John 5 King James Version (KJV)

Whosoever believeth that Jesus is the Christ is born of God: and every one that loveth him that begat loveth him also that is begotten of him.

By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments.

For this is the love of God, that we keep his commandments: and his commandments are not grievous.

For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith.

Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?

This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth witness, because the Spirit is truth.

For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one.

And there are three that bear witness in earth, the Spirit, and the water, and the blood: and these three agree in one.

If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for this is the witness of God which he hath testified of his Son.

10 He that believeth on the Son of God hath the witness in himself: he that believeth not God hath made him a liar; because he believeth not the record that God gave of his Son.

11 And this is the record, that God hath given to us eternal life, and this life is in his Son.

12 He that hath the Son hath life; and he that hath not the Son of God hath not life.

13 These things have I written unto you that believe on the name of the Son of God; that ye may know that ye have eternal life, and that ye may believe on the name of the Son of God.

14 And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us:

15 And if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him.

Matthew 8 King James Version (KJV)

23 And when he was entered into a ship, his disciples followed him.

24 And, behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves: but he was asleep.

25 And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we perish.

26 And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.

27 But the men marvelled, saying, What manner of man is this, that even the winds and the sea obey him!

Matthew 9 King James Version (KJV)

27 And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou son of David, have mercy on us.

28 And when he was come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith unto them, Believe ye that I am able to do this? They said unto him, Yea, Lord.

29 Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it unto you.

30 And their eyes were opened; and Jesus straitly charged them, saying, See that no man know it.

08/19/2012

Keep your Cleanliness

like the beginning

Don’t be mixed (cleanliness–not to be untidy)

Keep the Words that the LORD gave (do act the Words – fulfill)

Live the day by the Holy Spirit.

08/22/2012 

Proclaim!

– Although it is not easy way,

I will be with you.

– Don’t be afraid.

08/23/2012

  • Live the day by the Holy Spirit 1
    Live the day by the Holy Spirit 1
    08/24/2012
  • Live the day by the Holy Spirit 2
    Live the day by the Holy Spirit 2
    08/24/2012
  • Live the day by the Holy Spirit 3
    Live the day by the Holy Spirit 3
    08/24/2012
  • Live the day by the Holy Spirit 4
    Live the day by the Holy Spirit 4
    08/24/2012
  • Live the day by the Holy Spirit 5
    Live the day by the Holy Spirit 5
    08/24/2012
  • Live the day by the Holy Spirit 6
    Live the day by the Holy Spirit 6
    08/24/2012

08/24/2012

 

하나님의 전신 갑옷

가짜 기도 대 하나님의 전신 갑옷

하나님의 전신 갑옷을 입으라. 악한 날에 저항하고 모든 일을 다 이루고 서기 위해.

성령안에서 기도하라.

에베소서 6장 킹제임스 성경

13 그러므로 너희는 하나님의 전신갑옷을 입으라. 이는 너희가 악한 날에 저항할 수 있으며 또 모든 일을 다 이루기까지 서 있게 하기 위함이니라.

14 그러므로 서서 진리로 너희의 허리띠를 두르고 의의 흉배를 붙이고;

15 화평의 복음을 준비한 것으로 너희 발에 신고;

16 모든 것 위에 믿음의 방패를 가짐으로서 능히 너희가 악한 자의 모든 불붙은 화살을 끌 수 있을 것이라.

17 또한 구원의 투구와 성령의 칼, 곧 하나님의 말씀을 가지고:

18 모든 기도와 간구로 항상 성령 안에서 기도하고 이를 위하여 모든 성도들을 위해 모든 인내와 간구로 깨어 있으라.

07/15/2012

  • 하나님의 전신갑옷 1
    하나님의 전신갑옷 1
    07/20/2012
  • 하나님의 전신갑옷 2
    하나님의 전신갑옷 2
    07/20/2012
  • 하나님의 전신갑옷 3
    하나님의 전신갑옷 3
    07/20/2012
  • 하나님의 전신갑옷 4
    하나님의 전신갑옷 4
    07/20/2012
  • 하나님의 전신갑옷 5
    하나님의 전신갑옷 5
    07/20/2012

07/20/2012

 

증거를 나눌 것!

즐거움을 하나님의 것으로 바꿀 것!

섞임과 혼돈 (=미혹) 미혹의 영

  • 나를 지킬 것 (절제, 정결)
  • 즐거움에 탐닉 (욕구 충족)
  • 속이는 영의 미혹에 빠지지 말 것! (악한 영의 미혹)

요한일서 4장 KJV

4 사랑하는 자들아, 모든 영을 다 믿지 말고 그 영들이 하나님께 속하였는지 시험하라. 이는 많은 거짓 선지자들이 세상에 나왔음이니라.

2 하나님의 영을 너희가 이렇게 알지니, 예수 그리스도께서 육신으로 오신 것을 시인하는 모든 영은 하나님께 속한 것이요:

3 예수 그리스도께서 육신으로 오신 것을 시인하지 아니하는 모든 영은 하나님께 속한 것이 아니니, 이것이 곧 적그리스도의 영이라. 그것이 오리라는 것을 너희가 들었으나 지금 그것이 이미 세상에 있느니라.

4 어린 자녀들아, 너희는 하나님께 속하였고 또 그들을 이겼으니, 이는 너희 안에 계신 분이 세상에 있는 자보다 더 크시기 때문이라.

5 그들은 세상에 속하였으므로 세상에 관한 말을 하나니, 세상이 그들의 말을 듣느니라.

6 우리는 하나님께 속하였으니, 하나님을 아는 자는 우리의 말을 듣고 하나님께 속하지 아니한 자는 우리의 말을 듣지 않느니라. 이로써 우리가 진리의 영과 미혹의 영을 아느니라.

요한일서 5장 19-21절 KJV

19 우리가 아는 것은 우리는 하나님께 속해 있으며, 온 세상은 악함 속에 놓여 있다는 것이라.

20 또 우리가 아는 것은 하나님의 아들이 오셔서 우리에게 지각을 주셨다는 것이니, 이는 우리로 참되신 그분을 알게 하려는 것이라. 우리는 참되신 그분, 곧 그분의 아들 예수 그리스도 안에 있노라. 이분은 참 하나님이시며 영원한 생명이시니라.

21 어린 자녀들아, 너희 자신을 우상들로부터 지키라. 아멘. 

세상과 섞이면 안되느니라.

작은 즐거움에 너무 빠지지 말지니라.

야고보서 4장 4-5절 KJV

4 너희 간음하는 남자들과 간음하는 여자들아, 세상과 친구되는 것이 하나님과 원수 되는 것임을 알지 못하느냐? 그러므로 누구든지 세상의 친구가 되고자 하는 자는 하나님의 원수가 되느니라.

5 너희는 성경이 ‘우리 안에 거하는 영이 시기할 만큼 갈망한다’라고 말씀하는 것이 헛되다고 생각하느냐?

베드로전서 4장 1-2절 KJV

4 그리스도께서 그때 우리를 위하여 육체로 고난을 받으셨으니 너희도 같은 생각으로 무장하라. 이는 육체로 고난을 받은 자는 죄로부터 단절되었음이니;

2 이는 그가 육체 안에서 자기의 남은 때를 더이상 사람의 정욕을 따라 살지 않고 하나님의 뜻을 따라 살게 하려 함이라.

선택하라! 네가 결정하라!

가면을 벗어라!

그 안에서 (주안에서),

     듣고 (마음으로)

     보고 (마음의 눈으로),

     따르라 (그의 뜻에 순종하여).

혀를 제어하라

야고보서 3장 1-18절 KJV

3 나의 형제들아, 너희는 많은 선생들이 되지 말라. 이는 우리가 더 큰 정죄를 받을 줄 앎이니라.

2 우리 모두는 많은 일에 실수하나니, 만일 말에 실수가 없는 사람이 있다면 그 사람은 온전한 사람이며 온몸도 제어할 수 있느니라.

3 보라, 우리가 말들을 복종하게 하려고 그 입에 재갈을 물려 그것들의 온몸을 제어하느니라.

4 또한 배들을 보라. 그렇게 크고, 거친 바람에 밀려가도 지극히 작은 키로 키잡이가 원하는 곳 어디든지 돌려지느니라.

5 이와같이 혀도 작은 지체지만 큰 일들을 자랑하느니라. 보라, 작은 불이 얼마나 큰 것을 태우는가!

6 혀는 불이요, 죄악의 세상이라. 그처럼 혀는 우리 지체들 가운데 있으면서 온 몸을 더럽히며, 또 일생을 불태우나니, 곧 지옥의 불에서 태우느니라.

7 모든 종류의 짐승들과 새들, 뱀들, 바다 속에 있는 것들은 사람에 의해 길들여지며 또 길들여져 왔으나,

8 혀는 길들일 수 있는 사람은 아무도 없나니 그것은 억제할 수 없는 악이요, 죽이는 독이 가득하도다.

9 그것으로 우리가 하나님이신 아버지를 송축하고 또 그것으로 우리가 하나님의 모습대로 만들어진 사람을 저주하느니라.

10 같은 입에서 축복과 저주가 나오는도다. 나의 형제들아, 이렇게 되어서는 아니되느니라.

11 샘이 같은 곳에서 단물과 쓴 물을 낼 수 있느냐?

12 나의 형제들아, 무화과 나무가 올리브 열매를, 포도나무가 무화과를 맺을 수 있겠느냐? 그와 같이 짠물과 단물을 다 내는 샘은 없느니라.

13 너희 가운데 현명하고 지식을 갖춘 자가 누구냐? 그는 선한 행실을 통하여 지혜의 온유함으로 자신의 행함을 나타내 보일지니라.

14 만일 너희 마음 속에 독한 시기와 다툼이 있으면 자랑하지 말며 진리를 거슬러 거짓말하지 말라.

15 이러한 지혜는 위로부터 내려오는 것이 아니라 땅에 속한 것이요, 정욕적이며 마귀적인 것이니라.

16 이는 시기와 다툼이 있는 것에는 혼란과 온갖 악한 일이 있기 때문이라.

17 그러나 위로부터 오는 지혜는 첫째, 순수하고 그 다음은 화평하며, 친절하고, 양순하며, 자비와 선한 열매들로 가득하고, 편견이 없고, 위선이 없나니.

18 의의 열매는 화평케 하는 자들의 화평안에 뿌려진 것이니라.

08/12/2012

당신 삶의 중심         

   

08/16/2012

세상을 이기는 믿음

산을 오르는 것 같이,

  • 멈추지 말 것!
  • 계속 나아갈 것!
  • 제 속도를 지킬 것!

요한일서 5장 1-15절 KJV

1 예수가 그리스도이심을 믿는 사람은 누구나 하나님께로부터 태어났으며, 낳으신 그분을 사랑하는 사람은 누구나 그분께로부터 태어난 자도 사랑하느니라.

2 우리가 하나님을 사랑하고 그의 계명들을 지키면 이것으로 우리가 하나님의 자녀들을 사랑함을 아느니라.

3 하나님을 사랑하는 것이 이것이니, 곧 우리가 그의 계명들을 지키는 것이라. 그의 계명들은 무거운 것이 아니니라.

4 이는 하나님께로부터 태어난 자는 누구든지 세상을 이기기 때문이라. 세상을 이기는 승리는 이것이니, 곧 우리의 믿음이라.

5 예수께서 하나님의 아들이심을 믿는 자 외에 세상을 이기는 자가 누구냐?

6 이분은 물과 피로 오신 분, 곧 예수 그리스도시라. 물로만이 아니라 물과 피로니라. 증거하시는 이는 성령이시니, 성령은 진리이시기 때문이라.

7 이는 하늘에서 증거하시는 이가 세 분이시니, 아버지와 말씀과 성령이시요, 이 세 분은 하나이심이라.

8 또 땅에서 증거하는 것도 셋이니, 성령과 물과 피요, 이 셋은 하나안에서 일치하느니라.

9 만일 우리가 사람의 증거를 받아들일진대 하나님의 증거는 더욱 크나니, 이는 이것이 하나님께서 자기 아들에 관하여 증거하신 그분의 증거이기 때문이라.

10 하나님의 아들을 믿는 자는 자기 안에 그 증거가 있고, 하나님을 믿지 아니하는 자는 하나님을 거짓말쟁이로 만드나니 이는 하나님께서 그 아들에 관하여 주신 증거를 믿지 아니하기 때문이라.

11 또 증거는 이것이니, 하나님께서 우리에게 영생을 주신 것과, 이 생명이 그의 아들안에 있다는 것이라.

12 그 아들이 있는 자는 생명이 있고 하나님의 아들이 없는 자는 생명이 없느니라.

13 내가 하나님의 아들의 이름을 믿는 너희에게 이런 것들을 씀은 너희에게 영생이 있음을 알게 하려 함이며, 또한 너희가 하나님의 아들의 이름을 믿도록 하려 함이라.

14 우리가 그의 안에서 가지는 담대함이 이것이니, 그의 뜻대로 무엇이든지 구하면, 그가 우리를 들으시는 것이라.

15 우리가 구하는 것은 무엇이나 그가 들으시는 줄을 안다면, 우리가 그에게 구한 요청들을 받은 줄도 아느니라.

마태복음 8장 23-27절

23 또 주께서 배에 오르시니 제자들이 그를 따르더라.

24 그런데, 보라, 바다에 큰 폭풍우가 일어나 그 배가 파도에 덮였으나 주께서는 주무시고 계신지라.

25 제자들이 그에게 다가와서 깨우며, 말씀드리기를 “주여, 우리를 구하여 주옵소서. 우리가 죽게 되었나이다.”라고 하니

26 주께서 그들에게 말씀하시기를 “오 너희 믿음이 적은 자들아, 어찌하여 두려워하느냐?” 하시고 일어나서 바람과 바다를 꾸짖으시니 아주 조용해지더라.

27 그 사람들이 놀라서 말하기를 “이분이 도대체 누구시기에 바람과 바다까지도 그에게 복종하는가!”라고 하더라.

마태복음 9장 27-30절 KJV

27 그후 예수께서 그곳을 떠나가실때, 두 소경이 따라오며 소리질러 말하기를 “다윗의 아들이여, 우리를 불쌍히 여기소서.”라고 하더라.

28 주께서 집에 들어가시니 그 소경들이 그에게 오더라. 예수께서 그들에게 말씀하시기를 “너희는 내가 이 일을 할 수 있다고 믿느냐?”고 하시니, 그들이 말하기를 “주여, 그러하옵니다.”라고 하더라.

29 그때 주께서 그들의 눈을 만져 주시며 말씀하시기를 “너희 믿음대로 되라.”고 하시니,

30 그들의 눈이 뜨이더라. 그때에 예수께서 그들에게 엄히 당부하여 말씀하시기를 “아무도 알지 못하게 하라.”고 하시니라.

08/19/2012

너의 정결함을 간직할지니라

처음처럼

섞이지 말라 (정결함– 흐트러지지 않도록)

주신 말씀을 지킬 것 (행동하라-실천할 것)

성령으로 하루를 살아라.

08/22/2012

선포하라!

쉽지 않은 길이나,

함께 하리니

두려워 말라.

08/23/2012

  • 성령으로 하루를 살아라 1
    성령으로 하루를 살아라 1
    08/24/2012
  • 성령으로 하루를 살아라 2
    성령으로 하루를 살아라 2
    08/24/2012
  • 성령으로 하루를 살아라 3
    성령으로 하루를 살아라 3
    08/24/2012
  • 성령으로 하루를 살아라 4
    성령으로 하루를 살아라 4
    08/24/2012
  • 성령으로 하루를 살아라 5
    성령으로 하루를 살아라 5
    08/24/2012
  • 성령으로 하루를 살아라 6
    성령으로 하루를 살아라 6
    08/24/2012

08/24/2012